WAYAKU CHALLENGE-和訳チャレンジ-

日本に関連する動画に投稿されたコメントを和訳してご紹介!

「今も生き続けている」「思い出をありがとう」「会いたい」和田光司 Seven~tri.Ver~ を聴いた海外の反応

www.youtube.com
和田光司」2016年3月30日リリース13thシングル「Seven~tri.Version~(セヴン トライ
バージョン)」。2017年5月現在の再生数は270,000回を超えています。
残念ながら公式アカウントからのアップロードではありませんが、生前最後となった作品に
海外の方々はどのような反応を見せているのでしょうか。


イスラエル(?)・不明 これは最後の曲。何という生き様。敬礼。

不明・女性 (↑に対して)でも彼は癌の苦しみから解放されたんだよね:(

不明・不明 (↑に対して)お前は何て事言うんだ!!!!!このxxxが!!!!!
             彼の意志は続いて行くんだ!!!!!

不明・男性 (↑に対して)何か失礼なことでも言ったのか?

不明・男性 (和田さん)は今デジタルワールドにいるんだよ。
      アグモン、ガブモン、その他たくさん…

不明・不明 (↑に対して)イェス!!!彼はファ〇キンレジェンドだ

不明・女性 彼はデジモンと共に歌い…デジモンの為に歌い障害を終えた:'(

不明・不明 安らかに。コウジ ワダ

不明・不明 私は彼がこのようなアメージングな歌の数々を残してくれたことを
      幸せに感じています。ありがとう。コウジ ワダ

不明・不明 安らかに。コウジ ワダ。素晴らしい歌声に感謝。

不明・不明 安らかに。全てに感謝。ワダ センセイ(ローマ字)

不明・不明 安らかに コウジ ワダ
      あなたはこれからも音楽を通じて永遠に生き続けるでしょう
      全てにありがとう!

不明・不明 ワダ コウジ 安らかに。

グァテマラ・不明 安らかに。ワダ コウジ

不明・不明 安らかに コウジ ワダ。そしてあなたがデジモンに多く貢献を
      してくれたことに感謝します。

中国系・不明 どうか安らかに ワダ コウジ。あなたが私の幼き頃の良き思い出を
       作ってくれたことに感謝します。

スペイン語圏・不明 あなたが逝ってしまったなんて信じられません!
          安らかに。あなたはこれからも私たちの記憶の中にいます。

不明・不明 :'(安らかに。コウジ ワダ。あなたはこれからも私たちの心の中で
      生き続けます!! T_T

不明・不明 誰が9人目になるんだろう?※1

不明・男性 (↑に対して)それはケンでしょう。

不明・不明 実際のところコードギアス OVAよりアキトじゃない?lol

不明・不明 (※1に対して)多分、デジモンテイマーズの誰かだと思うよ。

不明・不明 (※1に対して)多分ワダ サンじゃない?

ベトナム・不明 どうか安らかに T_T

不明・不明 さようなら・・ そして子供の頃に良い思い出をくれてありがとう。
      安らかに ワダ コウジ・・

タイ・不明 ・・ちょっと考えてるんだけど、ヒカリの左側に居る男は誰?
      ファンアートなのかな?

不明・女性 (↑に対して)私も同じこと考えてた。その人シーズントライで
             登場してないかな?

不明・不明 ケンっぽいなぁ。でも手が加えられてるからなぁ

不明・不明 私は彼が残した遺作とも言える最後の作品を見れて嬉しいです。
      私はデジモンが終わった時のことも同時に思い出しています。
      彼は私達の幼い頃に強い思い出を作ってくれました。

不明・不明 どうか安らかに

スペイン語圏・不明 とても悲しい。でもどこにいても神はあなたを見守って
          いるよ。

韓国・不明 青髪の男の子は誰なんだろう?

不明・不明 (↑に対して)シーズン2のメインキャラクターだよ。

中国系・不明 バイバイ ミスターコウジ

不明・不明 私がデジモンのビデオを見ていた時、悲しくなって涙が出てきた。
      ワダ コウジサンに会いたい。私の子供の頃はあなたの魔法のような
      音楽で溢れていたよ。ありがとう。
      私は今もいつでもあなたを愛しています。

フランス(?)・男性 ありがとう コウジ ワダ 涙


国名非公表の方が多くて非常に残念でしたが、本当に多くの方々から感謝のコメントと哀悼の
コメントで溢れていました。2度の手術と闘病を経て「不死鳥」と呼ばれた和田さんですが
残念ながらこの曲が最後の作品となってしまいました。心よりご冥福をお祈り申し上げます。


特別に断り書きのある場合を除き、当サイトに掲載されている内容の無断転載・無断複製・転用を禁じます。

紹介等される際は必ず出典元としてURLの記載またはリンクを設置願います。

© WAYAKU CHALLENGE